Marxistický internetový archiv - Česká sekce

Lev Trockij
Dějiny ruské revoluce 1905-1917

(K českému vydání)

Dopis nakladateli českého překladu



Milý pane nakladateli,


chápu Vaše rozpaky. Chce se Vám vydat knihu, jejíhož politického stanoviska jste dalek, a ptáte se patrně sám sebe, máte-li jejím vydáním rozmnožit počet nevlídných posuzování demokracie, v niž Vy i já věříme.

Říkáte si snad také — a správně — že nevlídnost k demokracii je obzvláště nebezpečná u spisovatele tak skvělého, jakým je Trockij. Přesto bych se přimlouval, abyste jeho knihu vydal. Otázka jest ta, má-li se pro poučení naší veiejnosti vydat dílo, které o ruské revoluci shromažďuje nejvíce fakt a podává je nejbystřejší analysou a v nejduchaplnějším podání, nebo má-li se vytisknout některá z četných knih jiných, které to činí způsobem daleko nedokonalejším.

Trockého kniha jest nejlepší věc, jež byla o ruské revoluci napsána. To, myslím, má býti rozhodující s Vašeho stanoviska. Naše víra v demokracii není tak slabá, aby mohla být vyvrácena tímto jedinečným výkladem.


Váš
  F. P E R O U T K A


V Praze dne 22. prosince 1933.




Předmluva k českému vydání
Dějin ruské revoluce 1905—1917


Vydavatelství vyslovilo přání vydati pro české čtenářstvo mé Dějiny ruské revoluce (1917) společně s mou starou prací o revoluci roku 1905. Nemohl jsem neuvítat tohoto přání, neboť takto se projeví co nejvýrazněji jak postup dějinného vývoje, tak i jednota politické myšlenky.

Chrám svatého Vasila Blaženého v Moskvě

Pokládám však za svou povinnost upozorniti předem, že dve knihy, oddělené od sebe mezerou čtvrt století, jsou při vší jednotě teoretického východiště docela různé způsobem podání. Dějiny roku 1905 jsou spíše náčrtkem, v němž osobní pozorování a vzpomínky zaujímají převážnou část. Dějiny roku 1917 jsou výsledek obsáhlého a pracného badání. Avšak jako byla revoluce roku 1905 sama o sobě jen náčrtkem revoluce roku 1917, tak i náčrtkový ráz podání, zdá se, jen objektivně se tím ospravedlňuje.

Mou povinností k čtenáři bylo odstraniti věcí, které by se opakovaly. Vynechal jsem z Dějin 1905 celou úvodní sociologickou část, neboť otázky, jimž je věnována, jsou úplněji a, dovolím si říci, zraleji propracovány v Dějinách roku 1917.

Kniha o roku 1905 vyšla po prvé roku 1909 a to v jazyce německém. Rusky byla vydána teprve roku 1922. Ponechávám v tomto vydání — ovšem značně zkráceny — obě staré předmluvy, jež českému čtenáři pomohou najíti nezbytnou dějinnou perspektivu pro tuto knihu.

  L. TROCKIJ

Ve Francii, 19. prosince 1933.